Všichni ti supové, co tu vidíš se sešli na pobřeží hledat ty kusy těl.
Тук е пълно с лешояди, които търсят да видят някоя част от тяло.
Policie vyšetřuje sérii záhadných vražd a rozřezání na kusy, po kterých byly nalezeny kusy těl v parcích odpadkových koších a na ulicích Tokya, Osaky a dalších velkých měst.
Полицията разследва серия убийства. Жертвите са убити и осакатени. Откривани са крайници в парковете на Токио, Осака и други градове.
Vyhodili je do vzduchu, všude bordel... všude kusy těl, včetně její nohy.
Взривили са ги. Кървава история. Изгубила е крака си - нейната ДНК.
Kusy těl poházené u dálnice, zanechané pro divokou zvěř.
Пръснати на части по магистралите, като храна за лешоядите...
Žijou v něm lidi co dělají v márnici takže mají pravou krev i kusy těl.
На хора, които работят в моргата, така че има кръв и части от тяло.
V hromadách hnijících odpadků vychladlé kusy těl stále doutnají.
Има могили от боклуци, които трябва да се унищожат.
Přijel ukradenou dodávkou, naloženou kusy těl.
Кара откраднат микробус натоварени с човешки останки.
Proč připevnili kusy těl k figurínám?
Защо закачаха човешки крайници за манекени?
Ty vole, snad tady nebudou nějaké kusy těl.
Човек, по-добре да няма човешки части вътре.
Mám tu různé kusy těl, které říkají, že ano.
Тук имам куп части от тела, които ми говорят обратното.
Vytřídí to ty, co mají rádi tajemství, jako ty už ženaté nebo ty, co schovávají v mrazáku kusy těl.
Криенето на тайни може да значи, че са женени или, че складират човешки части във фризера си.
Potřebujeme důkaz o tom, že Hakam a Fatah jsou po smrti. Ne nějakou černou díru v zemi, ve které budou kusy těl.
Нуждаем се от доказателство за смъртта на двамата Хакам и Фатах... а не само от една черна дупка на земята пълна с части от тела.
0.59846305847168s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?